Ez a Shenzhen Optical Microsemiconductor Technology Co, Ltd. Night Vision Full Color Infrared Scope 1080P nagyfelbontású éjjellátó üzemmódot, nagy felbontású felbontást és gyors és pontos optikai technológiát biztosít, gyorsan megfigyelheti a képeket a nagyfelbontású képernyőn, Sony Az érzékelő és az egymagos A9 processzor lehetővé teszi a videó egyidejű rögzítését és a telefon előnézetének szinkronizálását.
Szeretné megtapasztalni a hosszú élettartamú akkumulátort? Ez a gép beépített lítium akkumulátorral rendelkezik, amelynek élettartama hosszú, 12 óra.
Új frissítési élmény egygombos visszaállítási funkcióval.
Ezen kívül számos egyéb funkciót is megtapasztalhat ebből a gépből.
Specifikációs paraméterek
Funkció |
Paraméter Leírás |
Funkció |
Paraméter Leírás |
Objektív lencse átmérője |
50 mm |
kb |
ios&Android |
digitális zoom |
8 alkalommal |
WiFi |
van |
érzékelő |
SONY |
visszajátszani |
Helyi videó lejátszás támogatása |
Kilépési tanulótávolság |
50 mm |
kép a képben |
Igen |
Látómező |
6,5° |
elektronikus iránytű |
Igen |
IR infravörös |
940 nm |
3D giroszkóp |
Igen |
képernyőfelbontás |
1024*768 |
mikrofon |
Igen |
Az akkumulátor üzemideje (teljes töltés) |
12H |
Egy kulcs a nullához |
Igen |
fókusz kereszt minta |
5 szín + 8 minta |
gyors töltés |
Támogatja a PD gyorstöltést |
Videó felbontás |
1080P @60/30fps 720P@90/60/30fps |
Reset gomb |
reset újraindítás |
kép |
1920*1080 |
vízálló szint |
IP68 |
színes éjszakai látás |
Igen |
méret |
79x350 mm |
Visszarúgás aktiváló videó |
Igen |
súly |
960g |
Berendezés előkészítés
kicsomagolás
1. Nyissa ki a csomagolódobozt, és vegye ki a fő eszközt.
2. Győződjön meg róla, hogy a következő tartalmak vannak a dobozban: test, gumi szemmaszk, tartó x3, infravörös zseblámpa, pormentes kendő, tárolótáska, töltőkábel.
3. Ellenőrizze, hogy nem sérült-e a berendezés optikai felülete, teste, lencséje, kezelőgombjai stb.
4. Győződjön meg arról, hogy minden optikai felület tiszta és használatra kész.
Díj
A műszer USB interfésszel és adatkábellel van felszerelve, mely az adatkábellel csatlakoztatható a töltőhöz. Kisáramú töltővel hosszú ideig tart a töltés. Mindössze 3,5 órát vesz igénybe a távcső feltöltése 9V/2A USB-töltővel.
1. 2A-es USB-töltő használata javasolt.
2. Az akkumulátor teljesen fel van töltve, és 12 órán keresztül működik.
bekapcsológomb
1. Röviden nyomja meg a bekapcsoláshoz
2. Nyomja meg és tartsa lenyomva három másodpercig a kikapcsoláshoz
3. Bekapcsolt állapotban nyomja meg röviden a színes és fekete-fehér mód közötti váltáshoz
Felvételi kulcs (REC)
Előnézeti felület Röviden nyomja meg a rögzítéshez, majd nyomja meg újra a szüneteltetéshez
WIFI kulcs
1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a WIFI gombot 3 másodpercig a WIFI interfész megnyitásához. Ha a linkelés sikeres, automatikusan visszatér az előnézeti felületre
2. Nyomja meg ismét hosszan a wifi gombot a wifi funkció kikapcsolásához, és a felületről eltűnik a wifi ikon.
Értesítés:
A menüben a WIFI megnyitása és a gyorsbillentyű megnyitása után, ha az APP nincs csatlakoztatva.
Nyissa meg a WIFI ikont (fehéren jelenik meg) a gép jobb felső sarkában, ha csatlakozik az APP-hoz.
WIFI ikon kékre vált
A gombok és a görgő segítségével
A gombok használatának két módja
1. Forgatás gomb: fel és le forgatás funkció, a gép menü módban fel-le böngész a menüben
2. Nyomja meg hosszan a billentyűzetet: nyomja meg hosszan a gombot a menüfelületre való belépéshez, röviden nyomja meg a menüválasztást megerősítő gombot
Micro SD és Type-c interfész
1. Csatlakoztassa a készülék USB-portját az adatkábelhez. A másik végét a számítógéphez kell csatlakoztatni (a dedikált lejátszót be kell kapcsolni a számítógépen). A gép bekapcsolásakor a képernyőn megjelenik a jobb oldali üzenet.
2. Válassza ki a Mass Storage gépet az USB módba való belépéshez; megtekintheti és lejátszhatja a TF kártyán lévő fájlokat a gépben a számítógépen.
3. Válassza a PC-kamera módot, és meg kell nyitnia egy dedikált lejátszót a számítógépen. A gép egyenértékű a számítógép kamerájával. Szinkronban tekintse meg a gép közepes képernyőjét a számítógépen.
A készülék microSD kártyával és Type-c interfésszel van felszerelve. A készülék jobb oldalán található fedelet felnyitva távolíthatja el.
Ahogy a jobb oldalon látható.
Értesítés:
1. A memóriakártyát nem lehet hátrafelé behelyezni, erőszakos behelyezése károsíthatja a műszert és a memóriakártyát
2. Formázza meg a memóriakártyát, mielőtt behelyezné
3. A memóriakártya behelyezése előtt ki kell kapcsolni a készüléket
4. A töltésjelző lámpa villogva jelzi, hogy a töltés folyamatban van, és a jelzőfény mindig világít, jelezve, hogy teljesen fel van töltve.
Gyújtótávolság:
Előnézeti felület Röviden nyomja meg a rögzítéshez, majd nyomja meg újra a szüneteltetéshez
Telepítés:
A csomag 2db bőr síntartót és 1db zseblámpa típusú konzolt tartalmaz, melyek a közönséges irányzékok beépítési módjának megfelelően szerelhetők fel.
Az infravörös töltőfény leírása:
Értesítés:
Beszerelés előtt ne irányítsa a készüléket a szemébe. Az infravörös fény károsítja a szemet. Ne irányítsa a készüléket a szemébe. A társaság tájékoztatása szerint a vállalat nem vállal felelősséget a nem megfelelő működésből eredő sérülésekért.
IR940nm infravörös lámpa
Egy 18650-es akkumulátor
A fej forgó fényének fényfoltja koncentrált lesz, és a besugárzási távolság hosszabb lesz
Hátsó tápkapcsoló: Az infravörös lámpa bekapcsolása után érintse meg a kapcsoló gombot, és az infravörös lámpa válthat fokozatokat: magas, közepes és alacsony.
Váltson sebességet a tényleges igényeknek megfelelően.
1. Amikor meghúzza/lazítja a hátsó sapkát, kérjük, fogja meg az elemet és a zseblámpa csövét.
2. Helyezze be az akkumulátort a testre, ügyeljen az akkumulátor pozitív és negatív polaritására.
3. Szerelje vissza a hátsó sapkát a szeleptestre.
A műszer bekapcsolása után megjelenő első képernyő a főképernyő, amely skálákból, állapotsor ikonokból és különböző információs widgetekből áll.
Skála:
Az elektronikus iránytű adatai szerint az iránytű skáláján megjelenő elfordulási szög
A háromdimenziós giroszkóp által mért adatok szerint a dőlésskála a bal és jobb, valamint az első és a hátsó dőlés mértékét mutatja.
Állapotsor
Akkumulátor - kijelző teljesítménye
Micro SD kártya Az SD kártya azt jelzi, hogy a memóriakártya be van-e helyezve
WiFi - csak akkor jelenik meg, ha a funkció aktív
Megjeleníti a műszerrendszer aktuális állapotát. Egyes ikonok automatikusan elrejthetők.
A részletekért lásd: "Kijelző beállításai" --- "Képernyő widget megjelenítése" a működéshez
Menü felület:
Az előnézeti felületen nyomja meg és tartsa lenyomva a menü megerősítő gombot 3 másodpercig, és a gép belép a főmenü felületére (az alábbi ábrán látható módon); a fel és le forgókapcsolókkal a kapcsolódó menüfunkciókat lehet kiválasztani. Nyomja meg a megerősítés gombot a következő menübe lépéshez.
beállít
Ebben a menüben a következő paraméterek állíthatók be
·nyelv
·Dátum idő
·G-érzékelő
· Giroszkóp kalibrálása
· Iránytű korrekció
· Automatikus kikapcsolás
·Mértékegység beállítása
·formátum
·Visszaállítás
1. Nyelv
Több nyelv választható, a részletekért lásd a képet
2. Dátum/Idő
3. G-szenzor érzékenysége
4. Giroszkóp kalibrálása
Lépjen be a beállítások menübe, kattintson a Giroszkóp kalibrálása elemre, kattintson a Megerősítés gombra, és működtesse az interfész utasításai szerint, majd helyezze vízszintesen a gépet.
Megjegyzés: A műszer kalibrálásakor az iránytű jobban működik, ha a műszert a talajjal párhuzamosan tartja.
5. Iránytű kalibrálása
Lépjen be a beállítások menübe, kattintson az Iránytű kalibrálása elemre, kattintson a Megerősítés gombra, és működjön az interfész utasításainak megfelelően, az ábrán látható módon.
6. Automatikus kikapcsolás
7. Távolság mértékegységének beállítása
8. Formázás
9. Alapértelmezés visszaállítása
kép a képben
A funkció kiválasztása (vagy gyorsbillentyűvel történő bevitele) után nyomja meg a REC gombot, hogy visszatérjen az előnézeti felületre. hajszálkereszt
A középen lévő célobjektum ki lesz nagyítva, és megjelenik a képernyő tetején. A tárgyak világosabbak lesznek.
.Kép a képben ablak
.Az ablak nagyítása szabadon változtatható
.Gyorsbillentyű: röviden nyomja meg a wifi gombot a kép a képben funkció elindításához
Videó funkció
1. Felbontás beállítása
Nyomja meg a menü megerősítő gombot a következő menübe lépéshez, az opcionális videó felbontás:
1920*1080P-60fps
1920*1080P-30fps
1280*720P-90fps
1280*720P-60fps
1280*720P-30fps
2. Előzetes felvétel
Kapcsolja be az előrögzítés funkciót, a gép rezgéskor elindítja a felvételt, a felvételi idő a rezgés előtt 8, a rezgés után 22. Összesen 30 másodpercnyi videó, a videofájl a DCIM/ Movie/ Y 20230525115213_000001 mappába kerül.
Megjegyzés: Az előfelvételi mappa eltér a felvételi mappától.
hajszálkereszt
Forgassa el a gombot, hogy belépjen a sraffozott menübe, majd nyomja meg az enter billentyűt. Lépjen be a sraffozás beállítási menüjébe (lásd lent)
Választható menü:
· Keresztvonal színe
· Keresztvonal alakú
· Keresztdifferenciálási vonal kalibrálása
·Célkereszt pozíció visszakeresés
1. A keresztvonal színe
Szőrkereszt 5 színben: A menü gomb elforgatásával válthat és kiválaszthat, a menügomb közepére kattintva pedig megerősítheti vagy módosíthatja az alakzatot, és személyes preferenciái szerint választhat.
2. A keresztvonal alakja
8 stílusú szálkereszt, a stílus megváltoztatásához forgassa el a menü gombot, a megerősítéshez kattintson a menügomb közepére.
3. Szálkereszt kalibrálása
1. Lépjen a szálkereszt menübe, és válassza a Crosshair Calibration menüpontot. a képen látható módon
2. Az ábrán látható fehér szálkereszt a képernyő közepét jelzi, amely rögzített. A piros szálkereszt az aktuálisan beállított szálkeresztet jelöli. Az opció első megadásakor a fehér és piros szálkereszt egybeesik (X=0 Y=0), jelezve az aktuális szálkereszt koordinátaértékét; A 100M azt jelzi, hogy a golyó állítható
pont távolság.
3. Állítsa be az X-tengely és az Y-tengely helyzetét a golyó ballisztikus pontjához a forgatógomb segítségével
4. "Hópehely ikon" funkció: (jobb és pontosabb a hiba beállítása a golyó leszállópontja és a célpont között)
Üzemeltetési eljárások
1. Miután egymás után háromszor lőtt célba, erősítse meg a ballisztikus pont helyzetét.
2 Kattintson a "hópehely ikonra" a képernyő lefagyasztásához. Ekkor a képernyő mozgása tilos.
3. Az eltolási távolság értékének megfelelően állítsa be az irányzékot (x/y tengely) az új ütközési ponthoz. A mentéshez kattintson az OK gombra, és a beállítás kész. Ha továbbra is hiba van, ismételje meg a beállítást, amíg el nem éri a célpontot.
4. Állítsa vissza a szálkereszt helyzetét
előadás
A menüben a következő almenük választhatók
· Képernyő fényereje
· Képernyő widget megjelenítése
· Automatikus kikapcsolás képernyő
·Nagyítás
·Kontraszt
előadás
A menüben a következő almenük választhatók
· Képernyő fényereje
· Képernyő widget megjelenítése
· Automatikus kikapcsolás képernyő
·Nagyítás
·Kontraszt
1. A képernyő fényereje
Képernyő fényerejének biztosítása AUTO 1-5 fokozat, amelyből 1 fokozat a legsötétebb, 5 fokozat a legfényesebb; Az AUTO egy automatikus üzemmód, és a képernyő fényereje automatikusan változik a környezet változásainak megfelelően. A felhasználók igényeik szerint állíthatják be.
2. Képernyő widget megjelenítése
Ezzel az opcióval vezérelhet néhány, az előnézeti felületen megjelenő funkciót. Ilyen például az iránytű, a ház magassága és így tovább. A részletekért lásd az alábbi ábrát. Az OFF zárva van, az ON pedig nyitva van.
3. Automatikus képernyő kikapcsolása
Az opcionális paraméterek 1, 3 és 5 perc. Ha a gép nem működik, a képernyő automatikusan elsötétül; energiatakarékosság.
Megjegyzés: Nyomja meg bármelyik gombot a gép felébresztéséhez.
4. Elektronikus zoom tényező
A nagyítás kiválasztása után adjon meg opcionális 0,5X/1,0X/2,0X/4,0X nagyítást. Digitális nagyításkor a digitális zoom a kiválasztott nagyításnak megfelelően nagyít.
5. Kontraszt beállítása
Állítsa be a megfelelő kontrasztértéket (a helyszíni környezet igényei szerint)
A kontrasztnak 5 szintje van, nevezetesen 1/2/3/4/5
6. verzió
A gép aktuális firmware verziójának megjelenítése; mint például a JS-Y05-20211029
Hot Tags: Night Vision Full Color Infravörös Scope, Kína, Gyártók, Szállítók, Gyári, Gyártott Kínában, Ár, Nagyker, Legújabb, Haladó